Sei que não gosta de mim, mas que tipo de homem acha que sou?
Znam da ti se ne sviðam, ali zar misliš da sam takav?
Se o homem acha o jeito e a hora certos...
Ako čovek pronaðe pravi način u pravom momentu...
Este homem acha que pode nos guiar.
Ovaj èovek misli da nas može izvuæi.
Se um homem acha que tem que puxar a arma para outro. Que ele comeu junto, cavalgou junto. Bem, é melhor que ele parta.
Ako èovek oseti da mora potegnuti pištolj na drugoga koji je sa njim jeo, jahao, onda je najbolje da se razdvoje.
Que tipo de homem acha que sou?
Šta misliš, kakav sam ja èovek?
O bom homem acha que está apaixonado pela sua filha.
Starac misli da je zaljubljen u njegovu ćerku.
Hamlet... apaixonado... pela filha do bom homem... o bom homem acha.
Hamlet... Zaljubljen... u starčevu ćerku... starac... misli.
Que tipo de homem acha que eu sou?
Za kakvog me èoveka ti smatraš?
Este homem acha que preciso de salvação!
Овај човек мисли да треба да ме спашава, еј!
E esse homem, acha que era também o chantagista?
A taj èovek, mislite da je on i ucenjivaè?
O homem acha que é um personagem fictício.
Èovek misli da je izmišljen mitski lik.
Enquanto cada homem acha que conhece o amor... o amor, como nós temos aprendido, é um mistério.
Док сваки човек мисли да познаје љубав, Љубав, коју смо упознали, је мистерија.
O homem acha uma cabeça decepada, pega e leva ela?
Našao je odrezanu glavu i uzeo je?
Bem, esse homem acha que o Stew precisa de ajuda para controlar sua agressividade. Deveríamos visitá-lo, não acha?
Ako on misli da Stjuu treba pomoæ u kontroli agresije, verovatno bi ga trebali posetiti, jel' tako?
Não é? Como pode um homem acha que uma mulher é um homem?
Kako muškarac može da pomisli da je žena muškarac?
Disse que ele era um bom homem, acha que ele é inocente.
Rekla je da je on dobar èovek i da misli da je nevin.
Esse homem acha que encontrou a alma humana e sabe o que acontece a ela quando morremos.
Ovaj èovek misli da je pronašao ljudsku dušu i da zna šta se dešava sa njom kada umremo.
Num antigo vilarejo no interior inglês, este homem acha que as leis da Física Quântica provam que Parmênides tinha razão.
U starinskom selu u unutrašnjosti Engleske ovaj èovek misli da zakoni kvantne fizike dokazuju da je Parmenid bio u pravu.
Por ele ser um bom homem, acha difícil dizer não.
Zato što je dobar èovek, teško mu je da nekoga odbije.
Este homem acha que a verdade da criação do universo vai além do tão procurado Higgs, que devemos nossa existência a partículas que somente começamos a imaginar.
Ovaj èovek misli da istina o nastanku univerzuma leži dublje od dugo traženog Higsa i da svoje postojanje dugujemo èesticama koje tek poèinjemo da zamišljamo.
Mas este homem acha que nossa realidade compartilhada é a maior das ilusões.
Ovaj èovek veruje da je naša zajednièka stvarnost najveæa od svih iluzija.
Quantas maneiras um homem acha que pode se matar?
Na koliko naèina se èovjek može pokušati ubiti?!
Esse homem acha que os netos são troféus.
To je èovjek koji smatra svoju unuèad trofejima.
Que tipo de homem acha que ele é?
Šta ti misliš, kakav je on èovek?
Deixe-me perguntar: se ela fosse homem, acha que teria levado este também?
Da te nešto pitam. Da je ona muško, misliš da bi ti zdipila i ovu nagradu?
Todo homem acha que o seu molho de macar...
Svaki frajer misli da je njegov sos...
O homem acha que pode subir os preços do cobre.
Èovek je zamislio da podigne cenu bakra.
Esse homem acha que tem cobras na garganta.
Misli da ima zmije u grlu.
Este homem acha que é uma marca de sucesso quando aqueles que você ama são executados.
Ovaj èovek misli da je to znak uspeha kada te ubiju oni koji te vole.
Um homem acha uma aldeia no extremo oeste de Renssalaerville, conhecida como o Buraco de Potter.
Jedanpronalazizaseokuu na krajnjem zapadnom dijelu Renssalaerville, poznat kao Potter Hollow.
Todo homem acha uma medida de felicidade, isso tem que ser uma coisa boa.
Dobro je kad bilo ko pronaðe sreæu.
Bonita em meio a sua miséria, capaz de amar diante as aflições e provações, o homem acha a sua grandeza, na medida mais completa, somente no reino deste mundo.
Lep usred njegove bede, sposobna da voli u liku nevolja i iskušenja, èovek pronalazi svoje savršenstvo, svoju najveæu meru, samo u carstvu ovoga sveta.
2.9171118736267s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?